Fars dilində adi ədədlər aid olduqları sözdən əvvəl və izafəsiz işlənirlər:
beş kitab | پنج کتاب |
üç gün | سه روز |
Fars dilində mürəkkəb sayları ifadə etmək üçün və sözündən istifadə olunur. Məsələn: əlli altı sözü, əlli və altı kimi, beş min yeddiyüz on beş sözü beş min və yeddi yüz və on beş kimi oxunur.
78 | həftad o həşt | هفتاد و هشت | ۷۸ |
106 | səd o şeş | صد و شش | ۱۰۶ |
215 | devist o panzdəh | دویست و پانزده | ۲۱۵ |
483 | çəhar səd o həştad o se | چهارصد و هشتاد و سه | ۴۸۳ |
Sıra sayları
Fars dilində sıra saylarını düzəltmək üçün sayın axırına om(ـم) və ya omin(ـمین) şəkilçisi artırırlar. Birinci şəkilçi ilə düzəlmiş sıra sayları başqa söz ilə birlikdə işləndikdə izafə tələb edir, ikinci şəkilçi ilə düzələn isə bizim dilimizdəki kimi sözün əvvəlində gələrək işlənir:
beşinci gün | ruz-e pəncom | روز پنجم |
pəncomin ruz | پنجمین روز |
on ikinci ay | mah-e dəvazdəhom | ماه دوازدهم |
dəvazdəhomin mah | دوازدهمین ماه |
yeddinci planet | səyyare-ye həftom | سیاره هفتم |
hətomin səyyare | هفتمین سیاره |
dördüncü otağın qapısı | dər-e otağ-e çəharom | در اتاق چهارم |
dər-e çəharomin otağ | در چهارمین اتاق |
Qeydlər
Birinci sözü əvəzinə əvvəlin(اولین), noxostin(نخستین) sözləri də işlənir.
İkinci və üçüncü sözlərinin yazılışı və oxunuşu istina təşkil edir və aşağıdakı kimi olur:
ikinci | dovvom | دوم |
dovvomin ruz | دومین |
üçüncü | sevvom | سوم |
sevvomin | سومین |
Comments
Post a Comment